Viewing a single comment thread. View all comments

SirKaid t1_j6dxxxd wrote

It's a linguistics joke. "Polyamory" is an English word constructed out of a Greek prefix ("Poly", meaning "many") and a Latin suffix ("Amor", meaning "love"). They're saying it's a hideous Frankenstein word and should be replaced with "Polyerosy" (all Greek) or "Multiamory" (all Latin) instead.

This is, of course, ridiculous, hence why it's funny.

22

Chi_Cazzo_Sei t1_j6gserm wrote

>This is, of course, ridiculous, hence why it's funny.

Legit question: is it the above quote? or is it "This, of course, is ridiculous, hence why it's funny"?

Appreciate any help

3

SirKaid t1_j6h16g0 wrote

I genuinely don't know what you're asking.

2

Chi_Cazzo_Sei t1_j6iabo3 wrote

Check the placement of "is":)

1

SirKaid t1_j6k8dy5 wrote

The "of course" is an interjection modifying the first clause of the sentence. I can put it more or less wherever I want. The base sentence is "This is ridiculous, hence why it's funny", with "of course" being inserted as flavour - "Of course, this is ridiculous" and "This is ridiculous, of course" are equally valid.

Anyone who tells you that there is exactly one correct right way to write English is a filthy liar and not to be trusted. English exists to play with.

2