Submitted by FlyingPasta t3_11e85y9 in books
Deferential_dreams t1_jadrjvd wrote
Reply to comment by FlyingPasta in [No spoilers] The dialogue in The Brothers Karamazov is giving me whiplash by FlyingPasta
I have that same dilemma.
My Spanish is conversational, but there are enough gaps in vocabulary that I have to have a dictionary open to read anything too challenging in Spanish.
My French is excellent, but I still read about half the speed in French compared to my native English. I’ve been putting off reading the Count of Monte Cristo for years because I don’t want to read it in English but I don’t want to commit to a slow reading of nearly 900 pages. It would probably take me 3-6 months.
I don’t know which you have, but the Pevear & Volokhonsky translation of BK is wonderful.
FlyingPasta OP t1_jaes9r7 wrote
I’ve got the penguin classics edition, already had it so it was too late to pick the best. I did get P&V’s Crime and Punishment though :)
Viewing a single comment thread. View all comments